Basicamente se consite em : nome,endereco,〒,numero telefonico, grau de escolaridade ( se tem especialidade,especificar), datas e locais de trabalho ( nao e nescessario descrever detalhes), habilitacoes e licencas, altura/peso, outros ( motivo do intereresse no servico, suas caracteristicas,etc).
Detalhes de servicos executados e seu exito, podem ser escritos a parte ( shokumu-keireki-sho = 職務経歴書).
Se for em japones; voce podera obter o formulario nas papelarias ou nos free-paper ( tipo Towm Work).
A principio, seve ser escrita em punhos ( nao a maquina). Porem se nao tem habilidades para isto, podera ser a maquina. Nos ambos casos, nao esqueca de datar e carimbar (assinar).
**********************************************************************************
URGENTE: Funabashi (Chiba) : Motorista de Empilhadeira (carteira de motorista e nivel de japones falado acima de 50%).
2010/12/10
2010/12/07
Depois da entrevista
Devera esperar ate o dia estipulado para receber a resposta.
Nao e falta etica, telefonar se nao telefonarem ate o dia estipulado.
☆ Quando telefonar para a mepresa, telefonar de um lugar silencioso e que o "dempa"(ligacao) seja boa. De preferencia por um telefone fixo.
*******************************************************************************
Colocacoes em :
Chiba : tono NC, Centreo de Usinagem,etc Solda ( com certificado)
Nao e falta etica, telefonar se nao telefonarem ate o dia estipulado.
☆ Quando telefonar para a mepresa, telefonar de um lugar silencioso e que o "dempa"(ligacao) seja boa. De preferencia por um telefone fixo.
*******************************************************************************
Colocacoes em :
Chiba : tono NC, Centreo de Usinagem,etc Solda ( com certificado)
登録:
投稿 (Atom)